mirror of
https://github.com/go-gitea/gitea
synced 2024-12-22 16:44:26 +00:00
[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
a989404e23
commit
4416a4199b
@ -1926,6 +1926,7 @@ pulls.delete.text=本当にこのプルリクエストを削除しますか? (
|
|||||||
pulls.recently_pushed_new_branches=%[2]s 、あなたはブランチ <strong>%[1]s</strong> にプッシュしました
|
pulls.recently_pushed_new_branches=%[2]s 、あなたはブランチ <strong>%[1]s</strong> にプッシュしました
|
||||||
|
|
||||||
pull.deleted_branch=(削除済み):%s
|
pull.deleted_branch=(削除済み):%s
|
||||||
|
pull.agit_documentation=AGitに関するドキュメントを確認する
|
||||||
|
|
||||||
comments.edit.already_changed=コメントの変更を保存できません。 他のユーザーによって内容がすでに変更されているようです。 変更を上書きしないようにするため、ページを更新してからもう一度編集してください
|
comments.edit.already_changed=コメントの変更を保存できません。 他のユーザーによって内容がすでに変更されているようです。 変更を上書きしないようにするため、ページを更新してからもう一度編集してください
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1040,6 +1040,7 @@ issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
|
|||||||
license=Licença
|
license=Licença
|
||||||
license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
|
license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
|
||||||
license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
|
license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
|
||||||
|
multiple_licenses=Múltiplas licenças
|
||||||
object_format=Formato dos elementos
|
object_format=Formato dos elementos
|
||||||
object_format_helper=Formato dos elementos do repositório. Não poderá ser alterado mais tarde. SHA1 é o mais compatível.
|
object_format_helper=Formato dos elementos do repositório. Não poderá ser alterado mais tarde. SHA1 é o mais compatível.
|
||||||
readme=README
|
readme=README
|
||||||
@ -2941,6 +2942,7 @@ dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tarefas de agendamento das operações
|
|||||||
dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada
|
dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada
|
||||||
dashboard.sync_tag.started=Sincronização de etiquetas iniciada
|
dashboard.sync_tag.started=Sincronização de etiquetas iniciada
|
||||||
dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões
|
dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões
|
||||||
|
dashboard.sync_repo_licenses=Sincronizar licenças do repositório
|
||||||
|
|
||||||
users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
|
users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
|
||||||
users.new_account=Criar conta de utilizador
|
users.new_account=Criar conta de utilizador
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user