diff --git a/options/locale/locale_fr-FR.ini b/options/locale/locale_fr-FR.ini index 93a571bb59..380f0b3c8d 100644 --- a/options/locale/locale_fr-FR.ini +++ b/options/locale/locale_fr-FR.ini @@ -167,6 +167,7 @@ no_results_found=Aucun résultat trouvé. internal_error_skipped=Une erreur interne est survenue, mais ignorée : %s [search] +search=Rechercher… type_tooltip=Type de recherche fuzzy=Approximative fuzzy_tooltip=Inclure également les résultats proches de la recherche @@ -176,9 +177,18 @@ regexp=Regexp regexp_tooltip=Inclure uniquement les résultats qui correspondent à l’expression régulière recherchée exact=Exact exact_tooltip=Inclure uniquement les résultats qui correspondent exactement au terme de recherche +repo_kind=Chercher des dépôts… +user_kind=Chercher des utilisateurs… +org_kind=Chercher des organisations… +team_kind=Chercher des équipes… +code_kind=Chercher du code… code_search_unavailable=La recherche dans le code n’est pas disponible actuellement. Veuillez contacter l’administrateur de votre instance Gitea. code_search_by_git_grep=Les résultats de recherche de code actuels sont fournis par « git grep ». L’administrateur peut activer l’indexeur de dépôt, qui pourrait fournir de meilleurs résultats. +package_kind=Chercher des paquets… +project_kind=Chercher des projets… +branch_kind=Chercher des branches… tag_tooltip=Cherchez des étiquettes correspondantes. Utilisez « % » pour rechercher n’importe quelle suite de nombres. +commit_kind=Chercher des révisions… no_results=Aucun résultat correspondant trouvé. keyword_search_unavailable=La recherche par mot clé n’est pas disponible actuellement. Veuillez contacter l’administrateur de votre instance Gitea. diff --git a/options/locale/locale_ga-IE.ini b/options/locale/locale_ga-IE.ini index 3dfea53cf4..313a9ab499 100644 --- a/options/locale/locale_ga-IE.ini +++ b/options/locale/locale_ga-IE.ini @@ -44,6 +44,7 @@ webauthn_use_twofa=Úsáid cód dhá fhachtóir ó do ghuthán webauthn_error=Ní fhéadfaí do eochair slándála a léamh. webauthn_unsupported_browser=Ní thacaíonn do bhrabhsálaí le WebAuthn faoi láthair. webauthn_error_unknown=Tharla earráid anaithnid. Déan iarracht arís. +webauthn_error_insecure=Ní thacaíonn WebAuthn ach le naisc shlána. Chun tástáil a dhéanamh thar HTTP, is féidir leat an bunús "localhost" nó "127.0.0.1" a úsáid. webauthn_error_unable_to_process=Ní fhéadfadh an freastalaí d'iarratas a phróiseáil. webauthn_error_duplicated=Ní cheadaítear an eochair slándála don iarratas seo. Déan cinnte le do thoil nach bhfuil an eochair cláraithe cheana féin. webauthn_error_empty=Ní mór duit ainm a shocrú don eochair seo. @@ -167,6 +168,7 @@ no_results_found=Níor aimsíodh aon torthaí. internal_error_skipped=Tharla earráid inmheánach ach éirithe as: %s [search] +search=Cuardaigh… type_tooltip=Cineál cuardaigh fuzzy=Doiléir fuzzy_tooltip=Cuir torthaí san áireamh a mheaitseálann go dlúth leis an téarma cuardaigh @@ -176,10 +178,23 @@ regexp=Nathanna Rialta regexp_tooltip=Ná cuir ach torthaí a mheaitseálann an téarma cuardaigh nathanna rialta san áireamh exact=Beacht exact_tooltip=Ní chuir san áireamh ach torthaí a mheaitseálann leis an téarma +repo_kind=Cuardaigh stórais… +user_kind=Cuardaigh úsáideoirí… +org_kind=Cuardaigh eagraíochtaí… +team_kind=Cuardaigh foirne… +code_kind=Cuardaigh cód… code_search_unavailable=Níl cuardach cód ar fáil faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an láithreáin. code_search_by_git_grep=Soláthraíonn “git grep” torthaí cuardaigh cód reatha. D'fhéadfadh torthaí níos fearr a bheith ann má chuireann riarthóir an láithreáin ar chumas Innéacsaithe +package_kind=Cuardaigh pacáistí… +project_kind=Cuardaigh tionscadail… +branch_kind=Cuardaigh brainsí… +tag_kind=Cuardaigh clibeanna… tag_tooltip=Cuardaigh clibeanna meaitseála. Úsáid '%' le haon seicheamh uimhreacha a mheaitseáil. +commit_kind=Cuardaigh tiomáintí… +runner_kind=Cuardaigh reathaithe… no_results=Níl aon torthaí meaitseála le fáil. +issue_kind=Cuardaigh saincheisteanna… +pull_kind=Cuardaigh iarratais tarraingthe… keyword_search_unavailable=Níl cuardach de réir eochairfhocal ar fáil faoi láthair. Déan teagmháil le riarthóir an láithreáin. [aria] @@ -237,6 +252,7 @@ license_desc=Téigh go bhfaighidh doiciméadúchán roimh aon socruithe a athrú. require_db_desc=Éilíonn Gitea MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 nó TiDB (prótacal MySQL). @@ -253,10 +269,16 @@ path=Cosán sqlite_helper=Conair comhad don bhunachar sonraí SQLite3. Cuir
isteach cosán iomlán má reáchtáil tú Gitea mar sheirbhís. reinstall_error=Tá tú ag iarraidh a shuiteáil i mbunachar sonraí Gitea atá ann cheana reinstall_confirm_message=Is féidir fadhbanna iolracha a bheith ina chúis le hathshuiteáil le bunachar sonraí Gitea I bhformhór na gcásanna, ba chóir duit an "app.ini" atá agat cheana a úsáid chun Gitea a reáchtáil. Má tá a fhios agat cad atá á dhéanamh agat, deimhnigh an méid seo a leanas: +reinstall_confirm_check_1=D’fhéadfadh sé go gcaillfí na sonraí atá criptithe ag an SECRET_KEY in app.ini: b’fhéidir nach mbeidh úsáideoirí in ann logáil isteach le 2FA/OTP agus b’fhéidir nach bhfeidhmeoidh scátháin i gceart. Tríd an mbosca seo a sheiceáil, dearbhaíonn tú go bhfuil an SECRET_KEY ceart sa chomhad app.ini reatha. +reinstall_confirm_check_2=B’fhéidir go mbeadh gá na stórtha agus na socruithe a athshioncrónú. Trí tic a chur sa bhosca seo, deimhníonn tú go ndéanfaidh tú na crúcaí do na stórtha agus don chomhad authorized_keys a athshioncrónú de láimh. Deimhníonn tú go gcinnteoidh tú go bhfuil socruithe an stórtha agus an scátháin ceart. reinstall_confirm_check_3=Deimhníonn tú go bhfuil tú cinnte go bhfuil an Gitea seo ag rith leis an suíomh ceart app.ini agus go bhfuil tú cinnte go gcaithfidh tú athshuiteáil. Deimhníonn tú go n-admhaíonn tú na rioscaí thuas. err_empty_db_path=Ní féidir cosán bunachar sonraí SQLite3 a bheith folamh. no_admin_and_disable_registration=Ní féidir leat féinchlárú úsáideora a dhíchumasú gan cuntas riarthóra a chruthú. err_empty_admin_password=Ní féidir le pasfhocal an riarthóra a bheith folamh. +err_empty_admin_email=Ní féidir seoladh ríomhphoist an riarthóra a fhágáil folamh. +err_admin_name_is_reserved=Tá ainm úsáideora an riarthóra neamhbhailí. Tá ainm úsáideora curtha in áirithe. +err_admin_name_pattern_not_allowed=Tá ainm úsáideora an riarthóra neamhbhailí. Tá patrún atá curtha in áirithe ag teacht leis an ainm úsáideora. +err_admin_name_is_invalid=Ainm úsáideora an riarthóra neamhbhailí general_title=Socruithe Ginearálta app_name=Teideal an tSuímh @@ -272,6 +294,7 @@ domain_helper=Seoladh fearainn nó óstach don fhreastalaí. ssh_port=Port Freastalaí SSH ssh_port_helper=Uimhir chalafoirt éisteann do fhreastalaí SSH air. Fág folamh le díchumasú. http_port=Port Éisteachta HTTP Gitea +http_port_helper=Uimhir an phoirt a n-éistfidh freastalaí gréasáin Gitea leis. app_url=URL Bonn Gitea app_url_helper=Seoladh bonn le haghaidh URLanna clóin HTTP(S) agus fógraí ríomhphoist. log_root_path=Cosán Logála @@ -407,6 +430,8 @@ allow_password_change=A cheangal ar an úsáideoir pasfhocal a athrú (molta) reset_password_mail_sent_prompt=Seoladh ríomhphost deimhnithe chu ig %s. Seiceáil do bhosca isteach laistigh den chéad %s eile chun an próiseas aisghabhála cuntais a chríochnú. active_your_account=Gníomhachtaigh do chuntas account_activated=Cuireadh cuntas gníomhachtaithe +prohibit_login=Toirmiscthe ar Shíniú Isteach +prohibit_login_desc=Tá cosc ar logáil isteach i do chuntas. Téigh i dteagmháil le riarthóir do shuímh, le do thoil. resent_limit_prompt=D'iarr tú ríomhphost gníomhachtaithe cheana féin le déanaí. Fan 3 nóiméad le do thoil agus bain triail as arís. has_unconfirmed_mail=Dia duit %s, tá seoladh ríomhphoist neamhdheimhnithe agat (%s). Mura bhfuair tú ríomhphost dearbhaithe nó mura gcaithfidh tú ceann nua a athsheoladh, cliceáil ar an gcnaipe thíos le do thoil. change_unconfirmed_mail_address=Má tá do sheoladh ríomhphoist cláraithe mícheart, is féidir leat é a athrú anseo agus ríomhphost dearbhaithe nua a sheoladh arís. @@ -427,6 +452,7 @@ use_scratch_code=Úsáid cód scratch twofa_scratch_used=D'úsáid tú do chód scratch. Tá tú atreoraithe chuig an leathanach socruithe dhá fhachtóir ionas gur féidir leat clárú do ghléas a bhaint nó cód scratch nua a ghiniúint. twofa_passcode_incorrect=Tá do phaschód mícheart. Má chuir tú do ghléas míchuir tú, bain úsáid as do chód scratch chun síniú isteach. twofa_scratch_token_incorrect=Tá do chód scratch mícheart. +twofa_required=Ní mór duit fíordheimhniú dhá fhachtóir a shocrú chun rochtain a fháil ar stórtha, nó iarracht a dhéanamh logáil isteach arís. login_userpass=Sínigh isteach login_openid=OpenID oauth_signup_tab=Cláraigh Cuntas Nua @@ -445,13 +471,17 @@ openid_connect_desc=Níl an URI OpenID roghnaithe ar eolas. Comhcheangail é le openid_register_title=Cruthaigh cuntas nua openid_register_desc=Níl an URI OpenID roghnaithe ar eolas. Comhcheangail é le cuntas nua anseo. openid_signin_desc=Cuir isteach do URI OpenID. Mar shampla: alice.openid.example.org nó https://openid.example.org/alice. +disable_forgot_password_mail=Tá aisghabháil cuntais díchumasaithe mar nach bhfuil aon seoladh ríomhphoist socraithe. Téigh i dteagmháil le riarthóir do shuímh, le do thoil. +disable_forgot_password_mail_admin=Ní féidir cuntais a aisghabháil ach amháin nuair a bhíonn seoladh ríomhphoist socraithe. email_domain_blacklisted=Ní féidir leat clárú le do sheoladh ríomhphoist. authorize_application=Údaraigh an Feidhmchlár authorize_redirect_notice=Déanfar tú a atreorú chuig %s má údaraíonn tú an feidhmchlár seo. authorize_application_created_by=Chruthaigh %s an feidhmchlár seo. +authorize_application_description=Má dheonaíonn tú rochtain, beidh sé in ann rochtain a fháil ar fhaisnéis do chuntais go léir agus scríobh chuici, lena n-áirítear stórtha príobháideacha agus eagraíochtaí. authorize_application_with_scopes=Le scóip: %s authorize_title=Údaraigh "%s" chun rochtain a fháil ar do chuntas? authorization_failed=Theip ar údarú +authorization_failed_desc=Theip ar an údarú mar gur aimsíodh iarratas neamhbhailí. Téigh i dteagmháil le cothabhálaí an aip a ndearna tú iarracht údarú a thabhairt di. sspi_auth_failed=Theip ar fhíordheimhniú SSPI password_pwned=Tá an pasfhocal a roghnaigh tú ar liosta na bhfocal faire goidte a nochtadh cheana i sáruithe sonraí poiblí. Bain triail eile as le pasfhocal eile agus smaoinigh ar an bpasfhocal seo a athrú áit eile freisin. password_pwned_err=Ní fhéadfaí iarratas a chomhlánú ar HaveIBeenPwned @@ -515,6 +545,7 @@ release.download.targz=Cód Foinse (TAR.GZ) repo.transfer.subject_to=Ba mhaith le %s "%s" a aistriú go %s repo.transfer.subject_to_you=Ba mhaith le %s "%s" a aistriú chugat repo.transfer.to_you=tú +repo.transfer.body=Chun glacadh leis nó diúltú dó, tabhair cuairt ar %s nó déan neamhaird de. repo.collaborator.added.subject=Chuir %s le %s tú repo.collaborator.added.text=Cuireadh tú leis mar chomhoibritheoir stórais: @@ -566,6 +597,7 @@ url_error=`ní URL bailí é "%s".` include_error=` ní mór fotheaghrán a bheith ann "%s".` glob_pattern_error=` tá patrún glob neamhbhailí: %s.` regex_pattern_error=`tá patrún regex neamhbhailí: %s.` +username_error=Ní féidir ach carachtair alfa-uimhriúla ('0-9','a-z','A-Z'), fleasc ('-'), fo-líne ('_') agus ponc ('.') a bheith i `. Ní féidir é a thosú ná a chríochnú le carachtair neamh-alfa-uimhriúla, agus tá cosc ar charachtair neamh-alfa-uimhriúla as a chéile ach an oiread.` invalid_group_team_map_error=` tá mapáil neamhbhailí: %s` unknown_error=Earráid anaithnid: captcha_incorrect=Tá an cód CAPTCHA mícheart. @@ -580,14 +612,17 @@ username_has_not_been_changed=Níor athraíodh ainm úsáideora repo_name_been_taken=Úsáidtear ainm an stór cheana féin. repository_force_private=Tá Force Private cumasaithe: ní féidir stórais phríobháideacha a dhéanamh poiblí. repository_files_already_exist=Tá comhaid ann cheana féin don stór seo. Déan teagmháil leis an riarthóir córais. +repository_files_already_exist.adopt=Tá comhaid ann cheana féin don stórlann seo agus ní féidir iad a ghlacadh ach amháin. repository_files_already_exist.delete=Tá comhaid ann cheana féin don stór seo. Ní mór duit iad a scriosadh. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Tá comhaid ann cheana féin don stór seo. Glac iad nó scrios iad. visit_rate_limit=Thug cuairt chianda aghaidh ar theorannú rátaí. +2fa_auth_required=Bhí fíordheimhniú dhá fhachtóir ag teastáil le haghaidh cuairte iargúlta. org_name_been_taken=Tá ainm na heagraíochta glactha cheana féin. team_name_been_taken=Tá ainm na foirne glactha cheana féin. team_no_units_error=Ceadaigh rochtain ar chuid stórais amháin ar a laghad. email_been_used=Úsáidtear an seoladh ríomhphoist cheana féin. email_invalid=Tá an seoladh ríomhphoist neamhbhailí. +email_domain_is_not_allowed=Tá coimhlint idir fearann seoladh ríomhphoist an úsáideora %s agus EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST nó EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Cinntigh le do thoil go bhfuiltear ag súil le d’oibríocht. openid_been_used=Úsáidtear an seoladh OpenID "%s" cheana féin. username_password_incorrect=Tá ainm úsáideora nó pasfhocal mícheart. password_complexity=Ní shásaíonn pasfhocal ceanglais castachta: @@ -612,8 +647,14 @@ invalid_ssh_key=Ní féidir d'eochair SSH a fhíorú: %s invalid_gpg_key=Ní féidir d'eochair GPG a fhíorú: %s invalid_ssh_principal=Príomhoide neamhbhailí: %s must_use_public_key=Is eochair phríobháideach an eochair a sholáthraíonn tú. Ná uaslódáil d'eochair phríobháideach áit ar bith Úsáid d'eochair phoiblí ina ionad. +unable_verify_ssh_key=Ní féidir an eochair SSH a fhíorú. Déan seiceáil dhúbailte uirthi le haghaidh earráidí. auth_failed=Theip ar fhíordheimhniú:%v +still_own_repo=Tá stóras amháin nó níos mó i seilbh do chuntais. Scrios nó aistrigh iad ar dtús. +still_has_org=Is ball d'eagraíocht amháin nó níos mó do chuntas. Fág iad ar dtús. +still_own_packages=Tá pacáiste amháin nó níos mó i do chuntas. Scrios iad ar dtús. +org_still_own_repo=Tá stóras amháin nó níos mó fós faoi úinéireacht na heagraíochta seo. Scrios nó aistrigh iad ar dtús. +org_still_own_packages=Tá pacáiste amháin nó níos mó fós ag an eagraíocht seo. Scrios iad ar dtús. target_branch_not_exist=Níl spriocbhrainse ann. target_ref_not_exist=Níl an sprioctagartha %s ann @@ -644,6 +685,7 @@ settings=Socruithe Úsáideora form.name_reserved=Tá an t-ainm úsáideora "%s" in áirithe. form.name_pattern_not_allowed=Ní cheadaítear an patrún "%s" in ainm úsáideora. +form.name_chars_not_allowed=Tá carachtair neamhbhailí san ainm úsáideora "%s". block.block=Bloc block.block.user=Bloc úsáideoir @@ -660,6 +702,7 @@ block.info_3=seol fógraí chugat ag @mentioning d'ainm úsáideora block.info_4=ag tabhairt cuireadh duit mar chomhoibritheoir chuig a stórtha block.info_5=ag réaladh, ag forcáil nó ag féachaint ar stórais block.info_6=ceisteanna nó iarrataí tarraingthe a oscailt agus trácht +block.info_7=ag freagairt do do thuairimí i saincheisteanna nó i n-iarratais tarraingthe block.user_to_block=Úsáideoir chun blocáil block.note=Nóta block.note.title=Nóta roghnach: @@ -710,6 +753,7 @@ cancel=Cealaigh language=Teanga ui=Téama hidden_comment_types=Cineálacha tráchtaireachta ceilte +hidden_comment_types_description=Ní thaispeánfar cineálacha tráchta atá seiceáilte anseo ar leathanaigh saincheisteanna. Má sheiceálann tú "Lipéad", mar shampla, baintear na tráchtanna uile a dúirt "chuir {user} {label} leis/bhain sé iad". hidden_comment_types.ref_tooltip=Tuairimí ina dtagraíodh an tsaincheist seo ó shaincheiste/coiste eile... hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Tuairimí ina n-athraíonn an t-úsáideoir an brainse/clib a bhaineann leis an tsaincheist comment_type_group_reference=Tagairt @@ -757,12 +801,15 @@ manage_themes=Roghnaigh téama réamhshocraithe manage_openid=Seoltaí OpenID a bhainistiú email_desc=Úsáidfear do phríomhsheoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí, aisghabháil pasfhocal agus, ar choinníoll nach bhfuil sé i bhfolach, oibríochtaí Git bunaithe ar an ngréas theme_desc=Beidh sé seo do théama réamhshocraithe ar fud an láithreáin. +theme_colorblindness_help=Tacaíocht Téama Daille Dathanna +theme_colorblindness_prompt=Níl ach cúpla téama ag Gitea a thacaíonn le bun-dhall datha, agus níl ach cúpla dath sainmhínithe iontu. Tá an obair fós ar siúl. D’fhéadfaí feabhsuithe breise a dhéanamh trí níos mó dathanna a shainiú i gcomhaid CSS an téama. primary=Príomhúil activated=Gníomhachtaithe requires_activation=Éilíonn gníomhachtú primary_email=Déan príomhúil activate_email=Seol Gníomhachtaithe activations_pending=Gníomhartha ar Feitheamh +can_not_add_email_activations_pending=Tá gníomhachtú ar feitheamh. Déan iarracht arís i gceann cúpla nóiméad más mian leat seoladh ríomhphoist nua a chur leis. delete_email=Bain email_deletion=Bain Seoladh R-phoist email_deletion_desc=Bainfear an seoladh ríomhphoist seo agus faisnéis ghaolmhar as do chuntas. Fanfaidh na gealltanais Git ón seoladh ríomhphoist seo gan athrú. Ar mhaith leat leanúint ar aghaidh? @@ -808,6 +855,7 @@ gpg_key_matched_identities_long=Meaitseálann na haitheantais leabaithe san eoch gpg_key_verified=Eochair Fhíoraithe gpg_key_verified_long=Fíoraíodh an eochair le heochairchomhartha agus is féidir í a úsáid chun a fhíorú go bhfuil geallta ag meaitseáil aon seoltaí ríomhphoist gníomhachtaithe don úsáideoir seo chomh maith le haon aitheantas comhoiriúnaithe don eochair seo. gpg_key_verify=Fíoraigh +gpg_invalid_token_signature=Ní hionann an eochair GPG, an síniú agus an comhartha a cuireadh ar fáil, nó tá an comhartha as dáta. gpg_token_required=Ní mór duit síniú a sholáthar don chomhartha thíos gpg_token=Comhartha gpg_token_help=Is féidir leat síniú a ghiniúint ag úsáid: @@ -817,6 +865,7 @@ verify_gpg_key_success=Tá eochair GPG “%s” fíoraithe. ssh_key_verified=Eochair Fhíoraithe ssh_key_verified_long=Fíoraíodh an eochair le heochairchomhartha agus is féidir í a úsáid chun a fhíorú go bhfuil geallta ag teacht le haon seoltaí ríomhphoist gníomhachtaithe don úsáideoir seo. ssh_key_verify=Fíoraigh +ssh_invalid_token_signature=Ní hionann an eochair SSH, an síniú nó an comhartha a cuireadh ar fáil, nó tá an comhartha as dáta. ssh_token_required=Ní mór duit síniú a sholáthar don chomhartha thíos ssh_token=Comhartha ssh_token_help=Is féidir leat síniú a ghiniúint ag úsáid: @@ -837,6 +886,7 @@ gpg_key_deletion=Bain Eochair GPG ssh_principal_deletion=Bain Príomhoide Teastas SSH ssh_key_deletion_desc=Ag baint eochair SSH, cuirtear a rochtain ar do chuntas a chúlghairm. Lean ar aghaidh? gpg_key_deletion_desc=Má bhaintear eochair GPG, ní fhíoraítear gealltanais a shínigh sé. An leanfaidh tú ar aghaidh? +ssh_principal_deletion_desc=Má bhaintear Príomhoide Teastais SSH, cuirtear a rochtain ar do chuntas ar ceal. Ar aghaidh? ssh_key_deletion_success=Tá an eochair SSH bainte. gpg_key_deletion_success=Tá an eochair GPG bainte amach. ssh_principal_deletion_success=Tá an príomhoide bainte.