diff --git a/options/locale/locale_cs-CZ.ini b/options/locale/locale_cs-CZ.ini index 07cbfe2c8f..2bf2a96880 100644 --- a/options/locale/locale_cs-CZ.ini +++ b/options/locale/locale_cs-CZ.ini @@ -689,7 +689,6 @@ public_profile=Veřejný profil biography_placeholder=Řekněte nám něco o sobě! (Můžete použít Markdown) location_placeholder=Sdílejte svou přibližnou polohu s ostatními profile_desc=Nastavte, jak bude váš profil zobrazen ostatním uživatelům. Vaše hlavní e-mailová adresa bude použita pro oznámení, obnovení hesla a operace Git. -password_username_disabled=Externí uživatelé nemohou měnit svoje uživatelské jméno. Kontaktujte prosím svého administrátora pro více detailů. full_name=Celé jméno website=Web location=Místo diff --git a/options/locale/locale_de-DE.ini b/options/locale/locale_de-DE.ini index 7512c54101..4f011663e8 100644 --- a/options/locale/locale_de-DE.ini +++ b/options/locale/locale_de-DE.ini @@ -683,7 +683,6 @@ public_profile=Öffentliches Profil biography_placeholder=Erzähle uns ein wenig über Dich selbst! (Du kannst Markdown verwenden) location_placeholder=Teile Deinen ungefähren Standort mit anderen profile_desc=Lege fest, wie dein Profil anderen Benutzern angezeigt wird. Deine primäre E-Mail-Adresse wird für Benachrichtigungen, Passwort-Wiederherstellung und webbasierte Git-Operationen verwendet. -password_username_disabled=Benutzer, die nicht von Gitea verwaltet werden können ihren Benutzernamen nicht ändern. Bitte kontaktiere deinen Administrator für mehr Details. full_name=Vollständiger Name website=Webseite location=Standort diff --git a/options/locale/locale_el-GR.ini b/options/locale/locale_el-GR.ini index 48610abb34..8a82d9353a 100644 --- a/options/locale/locale_el-GR.ini +++ b/options/locale/locale_el-GR.ini @@ -620,7 +620,6 @@ public_profile=Δημόσιο Προφίλ biography_placeholder=Πείτε μας λίγο για τον εαυτό σας! (Μπορείτε να γράψετε με Markdown) location_placeholder=Μοιραστείτε την κατά προσέγγιση τοποθεσία σας με άλλους profile_desc=Ελέγξτε πώς εμφανίζεται το προφίλ σας σε άλλους χρήστες. Η κύρια διεύθυνση email σας θα χρησιμοποιηθεί για ειδοποιήσεις, ανάκτηση κωδικού πρόσβασης και λειτουργίες Git που βασίζονται στο web. -password_username_disabled=Οι μη τοπικοί χρήστες δεν επιτρέπεται να αλλάξουν το όνομα χρήστη τους. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας για περισσότερες λεπτομέρειες. full_name=Πλήρες Όνομα website=Ιστοσελίδα location=Τοποθεσία diff --git a/options/locale/locale_es-ES.ini b/options/locale/locale_es-ES.ini index 7d637f3d3a..423f74f8b2 100644 --- a/options/locale/locale_es-ES.ini +++ b/options/locale/locale_es-ES.ini @@ -617,7 +617,6 @@ public_profile=Perfil público biography_placeholder=¡Cuéntanos un poco sobre ti mismo! (Puedes usar Markdown) location_placeholder=Comparte tu ubicación aproximada con otros profile_desc=Controla cómo se muestra su perfil a otros usuarios. Tu dirección de correo electrónico principal se utilizará para notificaciones, recuperación de contraseña y operaciones de Git basadas en la web. -password_username_disabled=Usuarios no locales no tienen permitido cambiar su nombre de usuario. Por favor, contacta con el administrador del sistema para más detalles. full_name=Nombre completo website=Página web location=Localización diff --git a/options/locale/locale_fa-IR.ini b/options/locale/locale_fa-IR.ini index 38fb70dae0..33d72ee7eb 100644 --- a/options/locale/locale_fa-IR.ini +++ b/options/locale/locale_fa-IR.ini @@ -491,7 +491,6 @@ account_link=حساب‌های مرتبط organization=سازمان ها public_profile=نمایه عمومی -password_username_disabled=حساب‌های غیر محلی مجاز به تغییر نام کاربری نیستند. لطفا با مدیر سایت در ارتباط باشید. full_name=نام کامل website=تارنما location=موقعیت مکانی diff --git a/options/locale/locale_fi-FI.ini b/options/locale/locale_fi-FI.ini index 200e104f46..d16efb8834 100644 --- a/options/locale/locale_fi-FI.ini +++ b/options/locale/locale_fi-FI.ini @@ -451,7 +451,6 @@ account_link=Linkitetyt tilit organization=Organisaatiot public_profile=Julkinen profiili -password_username_disabled=Ei-paikalliset käyttäjät eivät voi muuttaa käyttäjätunnustaan. Ole hyvä ja ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään saadaksesi lisätietoa. full_name=Kokonimi website=Nettisivut location=Sijainti diff --git a/options/locale/locale_fr-FR.ini b/options/locale/locale_fr-FR.ini index 1ce04640e3..e64c85b7a4 100644 --- a/options/locale/locale_fr-FR.ini +++ b/options/locale/locale_fr-FR.ini @@ -705,7 +705,6 @@ public_profile=Profil public biography_placeholder=Parlez-nous un peu de vous ! (Vous pouvez utiliser Markdown) location_placeholder=Partagez votre position approximative avec d'autres personnes profile_desc=Contrôlez comment votre profil est affiché aux autres utilisateurs. Votre adresse courriel principale sera utilisée pour les notifications, la récupération de mot de passe et les opérations Git basées sur le Web. -password_username_disabled=Les utilisateurs externes ne sont pas autorisés à modifier leur nom d'utilisateur. Veuillez contacter l'administrateur de votre site pour plus de détails. full_name=Nom complet website=Site Web location=Localisation diff --git a/options/locale/locale_ga-IE.ini b/options/locale/locale_ga-IE.ini index 826ac0acce..23e0839530 100644 --- a/options/locale/locale_ga-IE.ini +++ b/options/locale/locale_ga-IE.ini @@ -705,7 +705,6 @@ public_profile=Próifíl Phoiblí biography_placeholder=Inis dúinn beagán fút féin! (Is féidir leat Markdown a úsáid) location_placeholder=Comhroinn do shuíomh thart le daoine eile profile_desc=Rialú conas a thaispeánfar do phróifíl d'úsáideoirí eile. Úsáidfear do phríomhsheoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí, aisghabháil pasfhocail agus oibríochtaí Git gréasán-bhunaithe. -password_username_disabled=Ní cheadaítear d'úsáideoirí neamháitiúla a n-ainm úsáideora a athrú. Déan teagmháil le do riarthóir láithreáin le haghaidh tuilleadh sonraí full_name=Ainm Iomlán website=Láithreán Gréasáin location=Suíomh @@ -1657,45 +1656,488 @@ issues.unlock.title=Díghlasáil comhrá ar an gceist seo. issues.comment_on_locked=Ní féidir leat trácht a dhéanamh ar shaincheist faoi ghlas. issues.delete=Scrios issues.delete.title=Scrios an t-eagrán seo? +issues.delete.text=An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cheist seo a scriosadh? (Bainfidh sé seo an t-inneachar go léir go buan. Smaoinigh ar é a dhúnadh ina ionad sin, má tá sé i gceist agat é a choinneáil i gcartlann) +issues.tracker=Rianaitheoir Ama +issues.start_tracking_short=Tosaigh Uaineoir +issues.start_tracking=Rianú Am Tosaigh +issues.start_tracking_history=`thosaigh sé ag obair %s` +issues.tracker_auto_close=Stopfar ama go huathoibríoch nuair a dhúnfar an tsaincheist seo +issues.tracking_already_started=`Tá tús curtha agat cheana féin ag rianú ama ar eagrán eile!` +issues.stop_tracking=Stop Uaineadóir +issues.stop_tracking_history=`stop sé ag obair %s` +issues.cancel_tracking=Caith amach +issues.cancel_tracking_history=`rianú ama curtha ar ceal %s` +issues.add_time=Láimh Cuir Am leis +issues.del_time=Scrios an log ama seo +issues.add_time_short=Cuir Am leis +issues.add_time_cancel=Cealaigh +issues.add_time_history=`am caite curtha leis %s` +issues.del_time_history=`an t-am caite scriosta %s` +issues.add_time_hours=Uaireanta +issues.add_time_minutes=Miontuairi +issues.add_time_sum_to_small=Níor iontráilíodh aon am. +issues.time_spent_total=An t-am iomlán a chaitear +issues.time_spent_from_all_authors=`Am Iomlán Caitear: %s` +issues.due_date=Dáta dlite +issues.invalid_due_date_format=Ní mór 'bbbb-mm-ll' a bheith i bhformáid an dáta dlite. +issues.error_modifying_due_date=Theip ar an dáta dlite a mhodhnú. +issues.error_removing_due_date=Theip ar an dáta dlite a bhaint. +issues.push_commit_1=Cuir %d gealltanas %s leis +issues.push_commits_n=cuireadh %d tiomantas %s leis +issues.force_push_codes=`bhrú i bhfeidhm %[1]s ó %[2]s go %[4]s %[6]s` +issues.force_push_compare=Déan comparáid +issues.due_date_form=bbbb-mm-ll +issues.due_date_form_add=Cuir dáta dlite leis +issues.due_date_form_edit=Cuir in eagar +issues.due_date_form_remove=Bain +issues.due_date_not_writer=Ní mór duit rochtain scríofa ar an stór seo d'fhonn dáta dlite eisiúna a nuashonrú. +issues.due_date_not_set=Níl aon dáta dlite socraithe. +issues.due_date_added=cuireadh an dáta dlite %s %s +issues.due_date_modified=d'athraigh an dáta dlite ó %[2]s go %[1]s %[3]s +issues.due_date_remove=bainte an dáta dlite %s %s +issues.due_date_overdue=Thar téarma +issues.due_date_invalid=Tá an dáta dlite neamhbhailí nó lasmuigh den raon. Úsáid an fhormáid 'bbbb-mm-ll' le do thoil. +issues.dependency.title=Spleithiúlachtaí +issues.dependency.issue_no_dependencies=Níl aon spleáchais leagtha síos. +issues.dependency.pr_no_dependencies=Níl aon spleáchais leagtha síos. +issues.dependency.no_permission_1=Níl cead agat spleáchas %d a léamh +issues.dependency.no_permission_n=Níl cead agat spleáchais %d a léamh +issues.dependency.no_permission.can_remove=Níl cead agat an spleáchas seo a léamh ach is féidir leis an spleáchas seo a bhaint +issues.dependency.add=Cuir spleáchas leis… +issues.dependency.cancel=Cealaigh +issues.dependency.remove=Bain +issues.dependency.remove_info=Bain an spleáchas seo +issues.dependency.added_dependency=`cuireadh spleáchas nua %s` +issues.dependency.removed_dependency=`bainte spleáchas %s` +issues.dependency.pr_closing_blockedby=Cuireann na saincheisteanna seo a leanas bac ar an iarratas tarraingte seo a dhúnadh +issues.dependency.issue_closing_blockedby=Tá na saincheisteanna seo a leanas bac ar dhúnadh an cheist seo +issues.dependency.issue_close_blocks=Cuireann an tsaincheist seo bac ar dhúnadh na saincheisteanna +issues.dependency.pr_close_blocks=Cuireann an iarratas tarraingthe seo bac ar dhúnadh na saincheisteanna +issues.dependency.issue_close_blocked=Ní mór duit gach saincheist a chuireann bac ar an gceist seo a dhúnadh sular féidir leat é a dhúnadh. +issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Ní féidir saincheisteanna a roghnaíonn tú a dhúnadh, toisc go bhfuil spleáchais oscailte fós ag eisiúint #%d +issues.dependency.pr_close_blocked=Ní mór duit gach saincheist a bhlocálann an iarratas tarraingthe seo a dhúnadh sula féidir leat é a chumasc. +issues.dependency.blocks_short=Bloic +issues.dependency.blocked_by_short=Ag brath ar +issues.dependency.remove_header=Bain spleáchas +issues.dependency.issue_remove_text=Bainfidh sé seo an spleáchas ón gceist seo. Lean ar aghaidh? +issues.dependency.pr_remove_text=Bainfidh sé seo an spleáchas ón iarratas tarraingthe seo. Lean ar aghaidh? +issues.dependency.setting=Cumasaigh spleáchais le haghaidh Saincheisteanna agus Iarrataí Tar +issues.dependency.add_error_same_issue=Ní féidir leat ceist a dhéanamh ag brath air féin. +issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Níl saincheist spleách ann. +issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Ní bhíonn spleáchas ann. +issues.dependency.add_error_dep_exists=Tá spleáchas ann cheana féin. +issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Ní féidir leat spleáchas a chruthú le dhá shaincheist a chuireann bac ar a chéile. +issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Caithfidh an dá shaincheist a bheith sa stór céanna. +issues.review.self.approval=Ní féidir leat d'iarratas tarraingthe féin a cheadú. +issues.review.self.rejection=Ní féidir leat athruithe a iarraidh ar d'iarratas tarraingthe féin. +issues.review.approve=ceadaigh na hathruithe seo %s +issues.review.comment=athbhreithnithe %s +issues.review.dismissed=dhiúltaigh athbhreithniú %s ó %s +issues.review.dismissed_label=Dhiúltaigh +issues.review.left_comment=d'fhág trácht +issues.review.content.empty=Ní mór duit trácht a fhágáil a léiríonn an t-athrú (í) iarrtha. +issues.review.reject=athruithe iarrtha %s +issues.review.wait=iarradh athbhreithniú %s +issues.review.add_review_request=athbhreithniú iarrtha ó %s %s +issues.review.remove_review_request=iarratas athbhreithnithe bainte le haghaidh %s %s +issues.review.remove_review_request_self=dhiúltaigh %s a athbhreithniú +issues.review.pending=Ar feitheamh +issues.review.pending.tooltip=Níl an nóta tráchta seo le feiceáil ag úsáideoirí eile faoi láthair. Chun do thuairimí ar feitheamh a chur isteach, roghnaigh "%s" -> "%s/%s/%s" ag barr an leathanaigh. +issues.review.review=Léirmheas +issues.review.reviewers=Léirmheasóirí +issues.review.outdated=As dáta +issues.review.outdated_description=Tá athrú tagtha ar ábhar ó rinneadh an trácht seo +issues.review.option.show_outdated_comments=Taispeáin tráchtanna atá as dáta +issues.review.option.hide_outdated_comments=Folaigh tráchtanna atá as dáta +issues.review.show_outdated=Taispeáin as dáta +issues.review.hide_outdated=Folaigh as dáta +issues.review.show_resolved=Taispeáin réitithe +issues.review.hide_resolved=Folaigh réitithe +issues.review.resolve_conversation=Réitigh comhrá +issues.review.un_resolve_conversation=Comhrá gan réiteach +issues.review.resolved_by=mharcáil an comhrá seo mar réitigh +issues.review.commented=Trácht +issues.review.official=Ceadaithe +issues.review.requested=Athbhreithniú ar feitheamh +issues.review.rejected=Athruithe iarrtha +issues.review.stale=Nuashonraithe ó faomhadh +issues.review.unofficial=Ceadú gan áireamh +issues.assignee.error=Níor cuireadh gach sannaí leis mar gheall ar earráid gan choinne. +issues.reference_issue.body=Comhlacht +issues.content_history.deleted=scriosta +issues.content_history.edited=curtha in eagar +issues.content_history.created=cruthaithe +issues.content_history.delete_from_history=Scrios ón stair +issues.content_history.delete_from_history_confirm=Scrios ón stair? +issues.content_history.options=Roghanna +issues.reference_link=Tagairt: %s +compare.compare_base=bonn +compare.compare_head=déan comparáid +pulls.desc=Cumasaigh iarratais tarraingthe agus athbhreithnithe cód. +pulls.new=Iarratas Tarraingthe Nua +pulls.new.blocked_user=Ní féidir iarratas tarraingthe a chruthú toisc go bhfuil úinéir an stórais bac ort. +pulls.new.must_collaborator=Caithfidh tú a bheith ina chomhoibritheoir chun iarratas tarraingthe a chruthú. +pulls.edit.already_changed=Ní féidir athruithe a shábháil ar an iarratas tarraingthe. Dealraíonn sé gur athraigh úsáideoir eile an t-ábhar cheana féin. Athnuachan an leathanach agus déan iarracht eagarthóireacht arís chun a gcuid athruithe a sheachaint +pulls.view=Féach ar Iarratas Tarraing +pulls.compare_changes=Iarratas Tarraingthe Nua +pulls.allow_edits_from_maintainers=Ceadaigh eagarthóirí ó chothabhálaí +pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Is féidir le húsáideoirí a bhfuil rochtain scríofa acu ar an mbunbhrainse brú chuig an bhrainse +pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Theip ar nuashonrú +pulls.compare_changes_desc=Roghnaigh an brainse le cumasc isteach agus an brainse le tarraingt uaidh. +pulls.has_viewed_file=Breathnaithe +pulls.has_changed_since_last_review=Athraithe ó d'athbhreithniú deire +pulls.viewed_files_label=Breathnaíodh ar %[1]d / %[2]d comhaid +pulls.expand_files=Leathnaigh gach comhaid +pulls.collapse_files=Laghdaigh gach comhaid +pulls.compare_base=cumaisc isteach +pulls.compare_compare=tarraing ó +pulls.switch_comparison_type=Athraigh cineál comparáide +pulls.switch_head_and_base=Athraigh ceann agus bonn +pulls.filter_branch=Brainse scagaire +pulls.show_all_commits=Taispeáin gach gealltanas +pulls.show_changes_since_your_last_review=Taispeáin athruithe ón léirmheas deiridh +pulls.showing_only_single_commit=Ag taispeáint athruithe tiomantais %[1]s amháin +pulls.showing_specified_commit_range=Ag taispeáint athruithe idir %[1]s..%[2]s +pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Roghnaigh tiomantas. Coinnigh shift + cliceáil chun raon a roghnú +pulls.review_only_possible_for_full_diff=Ní féidir athbhreithniú a dhéanamh ach amháin nuair a bhreathnaítear ar an difríocht iomlán +pulls.filter_changes_by_commit=Scagaigh de réir tiomantas +pulls.nothing_to_compare=Tá na brainsí seo cothrom. Ní gá iarratas tarraingthe a chruthú. +pulls.nothing_to_compare_have_tag=Tá an brainse/clib roghnaithe cothrom. +pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Tá na brainsí seo cothrom. Beidh an PR seo folamh. +pulls.has_pull_request=`Tá iarratas tarraingthe idir na brainsí seo ann cheana: %[2]s#%[3]d` +pulls.create=Cruthaigh Iarratas Tarraing +pulls.title_desc=ag iarraidh %[1]d gealltanas a chumasc ó %[2]s go %[3]s +pulls.merged_title_desc=cumasc %[1]d tiomantas ó %[2]s go %[3]s %[4]s +pulls.change_target_branch_at=`athraigh an spriocbhrainse ó %s go %s %s` +pulls.tab_conversation=Comhrá pulls.tab_commits=Tiomáintí +pulls.tab_files=Comhaid Athraithe +pulls.reopen_to_merge=Athoscail an t-iarratas tarraingthe seo le do thoil chun cumasc a dhéanamh. +pulls.cant_reopen_deleted_branch=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a athoscailt toisc gur scriosadh an brainse. +pulls.merged=Cumaiscthe +pulls.merged_success=D'éirigh leis an iarratas tarraingthe a chumasc agus a dhúnadh +pulls.closed=Iarratas tarraingthe dúnta +pulls.manually_merged=Cumaisc de láimh +pulls.merged_info_text=Is féidir an brainse %s a scriosadh anois. +pulls.is_closed=Tá an t-iarratas tarraingthe dúnta. +pulls.title_wip_desc=`Tosaigh an teideal le %s chun an t-iarratas tarraingthe a chosc ó chumasc de thaisme.` +pulls.cannot_merge_work_in_progress=Tá an t-iarratas tarraingthe seo marcáilte mar obair atá ar siúl. +pulls.still_in_progress=Fós ar siúl? +pulls.add_prefix=Cuir réimír %s leis +pulls.remove_prefix=Bain an réimír %s +pulls.data_broken=Tá an t-iarratas tarraingthe seo briste mar gheall ar fhaisnéis forc a bheith in easnamh. +pulls.files_conflicted=Tá athruithe ag an iarratas tarraingthe seo atá contrártha leis an spriocbhrainse. +pulls.is_checking=Tá seiceáil coinbhleachta cumaisc ar siúl. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad. +pulls.is_ancestor=Tá an brainse seo san áireamh cheana féin sa spriocbhrainse. Níl aon rud le cumasc. +pulls.is_empty=Tá na hathruithe ar an mbrainse seo ar an spriocbhrainse cheana féin. Is tiomantas folamh é seo. +pulls.required_status_check_failed=Níor éirigh le roinnt seiceálacha riachtanacha. +pulls.required_status_check_missing=Tá roinnt seiceanna riachtanacha ar iarraidh. +pulls.required_status_check_administrator=Mar riarthóir, féadfaidh tú an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc fós. +pulls.blocked_by_approvals=Níl go leor ceadaithe ag an iarraidh tarraingthe seo fós. Deonaíodh %d den fhaomhadh %d. +pulls.blocked_by_approvals_whitelisted=Níl go leor ceaduithe riachtanacha ag an iarratas tarraingte seo go fóill. %d de %d faomhadh tugtha ó úsáideoirí nó foirne ar an liosta ceadaithe. +pulls.blocked_by_rejection=Tá athruithe ag athbhreithneoir oifigiúil ag an iarratas tarraingthe seo. +pulls.blocked_by_official_review_requests=Tá iarratais ar athbhreithniú oifigiúil ag an iarratas tarraingte seo. +pulls.blocked_by_outdated_branch=Tá bac ar an iarratas tarraingte seo toisc go bhfuil sé as dáta. +pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Cuirtear bac ar an iarratas tarraingthe seo toisc go n-athraíonn sé comhad cosanta: +pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Tá bac ar an iarratas tarraingthe seo toisc go n-athraíonn sé comhaid chosanta: +pulls.can_auto_merge_desc=Is féidir an t-iarratas tarraingt seo a chumasc go huathoibríoch. +pulls.cannot_auto_merge_desc=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc go huathoibríoch mar gheall ar choinbhleachtaí. +pulls.cannot_auto_merge_helper=Cumaisc de láimh chun na coinbhleachtaí a réiteach. +pulls.num_conflicting_files_1=Comhad contrártha %d +pulls.num_conflicting_files_n=%d comhaid contrártha +pulls.approve_count_1=%d ceadú +pulls.approve_count_n=%d faomhadh +pulls.reject_count_1=%d iarratas athraithe +pulls.reject_count_n=%d iarratas ar athrú +pulls.waiting_count_1=%d athbhreithniú feithimh +pulls.waiting_count_n=%d athbhreithnithe feithimh +pulls.wrong_commit_id=caithfidh comhad id a bheith ina id tiomanta ar an spriocbhrainse +pulls.no_merge_desc=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc toisc go bhfuil gach rogha cumaisc stór díchumasaithe. +pulls.no_merge_helper=Cumasaigh roghanna cumaisc i socruithe an stór nó cumasc an t-iarratas tarraingthe de láimh. +pulls.no_merge_wip=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc toisc go bhfuil sé marcáilte mar obair atá ar siúl é. +pulls.no_merge_not_ready=Níl an t-iarratas tarraingthe seo réidh le cumasc, seiceáil stádas athbhreithnithe agus seiceálacha stádais. +pulls.no_merge_access=Níl tú údaraithe chun an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc. +pulls.merge_pull_request=Cruthaigh tiomantas cumaisc +pulls.rebase_merge_pull_request=Athbhunaigh ansin go tapa ar aghaidh +pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase ansin cruthaigh tiomantas cumaisc +pulls.squash_merge_pull_request=Cruthaigh tiomantas scuaise +pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Go tapa ar aghaidh amháin +pulls.merge_manually=Cumaisc de láimh +pulls.merge_commit_id=ID an tiomantis cumaisc +pulls.require_signed_wont_sign=Éilíonn an bhrainse tiomáintí shínithe, ach ní shínífear an cumasc seo +pulls.invalid_merge_option=Ní féidir leat an rogha cumaisc seo a úsáid don iarratas tarraingthe seo. +pulls.merge_conflict=Theip ar Cumaisc: Bhí coinbhleacht ann agus é ag cumasc. Leid: Bain triail as straitéis dhifriúil +pulls.merge_conflict_summary=Teachtaireacht Earráide +pulls.rebase_conflict=Theip ar Chumasc: Bhí coinbhleacht ann agus tiomantas á athbhunú: %[1]s. Leid: Bain triail as straitéis eile +pulls.rebase_conflict_summary=Teachtaireacht Earráide +pulls.unrelated_histories=Theip ar Cumaisc: Ní roinneann an ceann cumaisc agus an bonn stair choiteann. Leid: Bain triail as straitéis dhifriúil +pulls.merge_out_of_date=Theip ar Cumaisc: Agus an cumaisc á ghiniúint, nuashonraíodh an bonn. Leid: Bain triail as arís. +pulls.head_out_of_date=Theip ar Cumaisc: Agus an cumaisc á ghiniúint, nuashonraíodh an ceann. Leid: Bain triail as arís. +pulls.has_merged=Theip ar: Cumaisíodh an t-iarratas tarraingthe, ní féidir leat a chumasc arís nó an spriocbhrainse a athrú. +pulls.push_rejected=Theip ar Brúigh: Diúltaíodh don bhrú. Déan athbhreithniú ar na Git Hooks don stór seo. +pulls.push_rejected_summary=Teachtaireacht Diúltaithe Iomlán +pulls.push_rejected_no_message=Theip ar Brúigh: Diúltaíodh don bhrú ach ní raibh aon teachtaireacht iargúlta ann. Déan athbhreithniú ar Git Hooks don stór seo +pulls.open_unmerged_pull_exists=`Ní féidir leat oibríocht athoscailte a dhéanamh toisc go bhfuil iarratas tarraingthe ar feitheamh (#%d) le hairíonna comhionanna. ` +pulls.status_checking=Tá roinnt seiceála ar feitheamh +pulls.status_checks_success=D'éirigh le gach seiceáil +pulls.status_checks_warning=Thuairiscigh roinnt seiceálacha rabhaidh +pulls.status_checks_failure=Theip ar roinnt seiceálacha +pulls.status_checks_error=Thug roinnt seiceálacha earráidí +pulls.status_checks_requested=Riachtanach +pulls.status_checks_details=Sonraí +pulls.status_checks_hide_all=Folaigh gach seiceáil +pulls.status_checks_show_all=Taispeáin gach seiceáil +pulls.update_branch=Nuashonrú brainse trí chumasc +pulls.update_branch_rebase=Nuashonraigh an bhrainse trí athbhunú +pulls.update_branch_success=Bhí nuashonrú brainse rathúil +pulls.update_not_allowed=Ní cheadaítear duit brainse a nuashonrú +pulls.outdated_with_base_branch=Tá an brainse seo as dáta leis an mbunbhrainse +pulls.close=Dún Iarratas Tarraing +pulls.closed_at=`dhún an t-iarratas tarraingthe seo %[2]s` +pulls.reopened_at=`athoscail an t-iarratas tarraingthe seo %[2]s` +pulls.cmd_instruction_hint=`Féach ar treoracha na líne ordaithe.` +pulls.cmd_instruction_checkout_title=Seiceáil +pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Ó stór tionscadail, seiceáil brainse nua agus déan tástáil ar na hathruithe. +pulls.cmd_instruction_merge_title=Cumaisc +pulls.cmd_instruction_merge_desc=Cumaisc na hathruithe agus nuashonrú ar Gitea. +pulls.cmd_instruction_merge_warning=Rabhadh: Ní féidir leis an oibríocht seo an t-iarratas tarraingthe a chumasc toisc nach raibh "cumasc láimhe uathoibríoch" cumasaithe +pulls.clear_merge_message=Glan an teachtaireacht chumaisc +pulls.clear_merge_message_hint=Má imrítear an teachtaireacht chumaisc ní bhainfear ach ábhar na teachtaireachta tiomanta agus coimeádfar leantóirí git ginte ar nós "Co-Authored-By …". +pulls.auto_merge_button_when_succeed=(Nuair a éiríonn le seiceálacha) +pulls.auto_merge_when_succeed=Cumaisc uathoibríoch nuair a éiríonn +pulls.auto_merge_newly_scheduled=Bhí an t-iarratas tarraingt sceidealta le cumasc nuair a éiríonn le gach seiceáil. +pulls.auto_merge_has_pending_schedule=Bhí an t-iarratas tarraingthe seo sceidealaithe ag %[1]s chun cumasc uathoibríoch a dhéanamh nuair a éiríonn le gach seiceáil %[2]s. +pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cealaigh cumasc uathoibríoch +pulls.auto_merge_not_scheduled=Níl an t-iarratas tarraingthe seo sceidealaithe le cumasc go huathoibríoch. +pulls.auto_merge_canceled_schedule=Cealaíodh an cumaisc uathoibríoch don iarratas tarraingthe seo. +pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`sceidealta an t-iarratas tarraingthe seo le cumasc uathoibrithe nuair a éiríonn le gach seiceáil %[1]s` +pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`curtha ar ceal uathchumasc leis an iarratas tarraingthe seo nuair a éiríonn le gach seiceáil %[1]s` +pulls.delete.title=Scrios an t-iarratas tarraingthe seo? +pulls.delete.text=An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an t-iarratas tarraingthe seo a scriosadh? (Bainfidh sé seo an t-inneachar go léir go buan. Smaoinigh ar é a dhúnadh ina ionad sin, má tá sé i gceist agat é a choinneáil i gcartlann) +pulls.recently_pushed_new_branches=Bhrúigh tú ar bhrainse %[1]s %[2]s +pull.deleted_branch=(scriosta): %s +pull.agit_documentation=Déan athbhreithniú ar dhoiciméid faoi AGit +comments.edit.already_changed=Ní féidir athruithe a shábháil ar an trácht. Dealraíonn sé gur athraigh úsáideoir eile an t-ábhar cheana féin. Athnuachan an leathanach agus déan iarracht eagarthóireacht arís chun a gcuid athruithe a sheachaint +milestones.new=Cloch Mhíle Nua +milestones.closed=Dúnta %s +milestones.update_ago=Nuashonraithe %s +milestones.no_due_date=Gan dáta dlite milestones.open=Oscailte milestones.close=Dún +milestones.new_subheader=Is féidir le clocha míle cabhrú leat ceisteanna a eagrú agus a ndul chun cinn a rianú. +milestones.completeness=%d%% Críochnaithe +milestones.create=Cruthaigh Cloch Mhíle +milestones.title=Teideal +milestones.desc=Cur síos +milestones.due_date=Dáta dlite (roghnach) +milestones.clear=Glan +milestones.invalid_due_date_format=Caithfidh formáid dáta dlite a bheith 'bbbb-mm-ll'. +milestones.create_success=Cruthaíodh an chloch mhíle "%s". +milestones.edit=Cuir Cloch Mhíle in eagar +milestones.edit_subheader=Eagraíonn Garspriocanna saincheisteanna agus rianaítear dul chun cinn. +milestones.cancel=Cealaigh +milestones.modify=Nuashonraigh Cloch Mhíle +milestones.edit_success=Nuashonraíodh cloch mhíle "%s". +milestones.deletion=Scrios Cloch Mhíle +milestones.deletion_desc=Cuireann scriosadh cloch mhíle é as gach saincheist ghaolmhar. Lean ar aghaidh? +milestones.deletion_success=Tá an chloch mhíle scriosta. +milestones.filter_sort.name=Ainm +milestones.filter_sort.earliest_due_data=An dáta dlite is luaithe +milestones.filter_sort.latest_due_date=An dáta dlite is déanaí +milestones.filter_sort.least_complete=Is lú críochnaithe +milestones.filter_sort.most_complete=Is mó críochnaithe +milestones.filter_sort.most_issues=Saincheisteanna is mó +milestones.filter_sort.least_issues=Saincheisteanna is lú +signing.will_sign=Síneofar an gealltanas seo le heochair "%s". +signing.wont_sign.error=Bhí earráid ann agus tú ag seiceáil an féidir an tiomantas a shíniú. +signing.wont_sign.nokey=Níl aon eochair ar fáil chun an tiomantas seo a shíniú. +signing.wont_sign.never=Ní shínítear tiomáintí riamh. +signing.wont_sign.always=Sínítear tiomáintí i gcónaí. +signing.wont_sign.pubkey=Ní shíníofar an tiomantas toisc nach bhfuil eochair phoiblí agat a bhaineann le do chuntas. +signing.wont_sign.twofa=Caithfidh fíordheimhniú dhá-fhachtóir a bheith agat chun tiomáintí a shíniú. +signing.wont_sign.parentsigned=Ní shíníofar an tiomantas toisc nach bhfuil an tiomantas tuismitheora sínithe. +signing.wont_sign.basesigned=Ní shínífear an cumasc toisc nach bhfuil an tiomantas bunaithe sínithe. +signing.wont_sign.headsigned=Ní shínífear an cumasc toisc nach bhfuil an tiomantas ceann sínithe. +signing.wont_sign.commitssigned=Ní shínífear an cumasc toisc nach bhfuil na tiomáintí gaolmhara go léir sínithe. +signing.wont_sign.approved=Ní shíníofar an cumaisc toisc nach bhfuil an PR ceadaithe. +signing.wont_sign.not_signed_in=Níl tú sínithe isteach. +ext_wiki=Rochtain ar Vicí Seachtrach +ext_wiki.desc=Nasc le vicí seachtrach. -wiki=Wiki +wiki=Vicí +wiki.welcome=Fáilte go dtí an Vicí. +wiki.welcome_desc=Ligeann an vicí duit cáipéisíocht a scríobh agus a roinnt le comhoibrithe. +wiki.desc=Scríobh agus roinn cáipéisíocht le comhoibrithe. +wiki.create_first_page=Cruthaigh an Chéad Leathanach wiki.page=Leathanach +wiki.filter_page=Leathanach scagaire wiki.new_page=Leathanach +wiki.page_title=Teideal an leathanaigh +wiki.page_content=Ábhar an leathanaigh +wiki.default_commit_message=Scríobh nóta faoin nuashonrú leathanaigh seo (roghnach). +wiki.save_page=Sábháil Leathanach +wiki.last_commit_info=Cuireadh %s an leathanach seo in eagar %s +wiki.edit_page_button=Cuir in eagar +wiki.new_page_button=Leathanach Nua +wiki.file_revision=Athbhreithniú Leathanach +wiki.wiki_page_revisions=Athbhreithnithe Leathanach Vicí +wiki.back_to_wiki=Ar ais go leathanach vicí +wiki.delete_page_button=Scrios Leathanach +wiki.delete_page_notice_1=Ní féidir leathanach vicí "%s" a scriosadh. Lean ort? +wiki.page_already_exists=Tá leathanach vicí leis an ainm céanna ann cheana féin. +wiki.reserved_page=Tá an t-ainm leathanaigh vicí "%s" in áirithe. +wiki.pages=Leathanaigh +wiki.last_updated=Nuashonraithe deireanach %s +wiki.page_name_desc=Cuir isteach ainm don leathanach Vicí seo. Is iad roinnt ainmneacha speisialta: 'Baile', '_Sidebar' agus '_Footer'. +wiki.original_git_entry_tooltip=Féach ar an gcomhad bunaidh Git in ionad nasc cairdiúil a úsáid. +activity=Gníomhaíocht +activity.navbar.pulse=Cuisle +activity.navbar.code_frequency=Minicíocht Cód +activity.navbar.contributors=Rannpháirtithe +activity.navbar.recent_commits=Tiomáintí le déanaí +activity.period.filter_label=Tréimhse: +activity.period.daily=1 lá +activity.period.halfweekly=3 lá +activity.period.weekly=1 seachtain +activity.period.monthly=1 mhí +activity.period.quarterly=3 mhí +activity.period.semiyearly=6 mhí +activity.period.yearly=1 bhliain +activity.overview=Forbhreathnú +activity.active_prs_count_1=%d Iarratas Tarraingthe Gníomhach +activity.active_prs_count_n=%d Iarratais Tharraing Ghníomhach +activity.merged_prs_count_1=Iarratas Tarraing Cumaisc +activity.merged_prs_count_n=Iarratais Tharraing Chomhcheangail +activity.opened_prs_count_1=Iarratas Tarraing Beartaithe +activity.opened_prs_count_n=Iarratais Tarraing Beartaithe +activity.title.user_1=%d úsáideoir +activity.title.user_n=%d úsáideoirí +activity.title.prs_1=Iarratas tarraing %d +activity.title.prs_n=%d Iarratais Tarraing +activity.title.prs_merged_by=%s a chumasc ag %s +activity.title.prs_opened_by=%s arna mholadh ag %s +activity.merged_prs_label=Cumaiscthe +activity.opened_prs_label=Molta +activity.active_issues_count_1=%d Eagrán Gníomhach +activity.active_issues_count_n=%d Ceisteanna Gníomhacha +activity.closed_issues_count_1=Saincheist Dúnta +activity.closed_issues_count_n=Saincheisteanna Dúnta +activity.title.issues_1=Saincheist %d +activity.title.issues_n=Saincheisteanna %d +activity.title.issues_closed_from=%s dúnta ó %s +activity.title.issues_created_by=%s cruthaithe ag %s activity.closed_issue_label=Dúnta activity.new_issues_count_1=Eagrán Nua +activity.new_issues_count_n=Saincheisteanna Nua +activity.new_issue_label=Osclaíodh +activity.title.unresolved_conv_1=%d Comhrá Neamhréitithe +activity.title.unresolved_conv_n=%d Comhráite Neamhréitithe +activity.unresolved_conv_desc=Níor réitíodh na saincheisteanna agus na hiarratais tarraingthe seo le déanaí fós. activity.unresolved_conv_label=Oscailte +activity.title.releases_1=Scaoileadh %d +activity.title.releases_n=Eisiúintí %d +activity.title.releases_published_by=%s foilsithe ag %s +activity.published_release_label=Foilsithe +activity.no_git_activity=Níor rinneadh aon ghníomhaíocht tiomanta sa tréimhse seo. +activity.git_stats_exclude_merges=Gan cumaisc a áireamh, +activity.git_stats_author_1=%d údar +activity.git_stats_author_n=%d údair +activity.git_stats_pushed_1=tá sé brúite +activity.git_stats_pushed_n=tá brú orthu +activity.git_stats_commit_1=%d tiomantas +activity.git_stats_commit_n=%d tiomáintí +activity.git_stats_push_to_branch=chuig %s agus +activity.git_stats_push_to_all_branches=chuig gach brainse. +activity.git_stats_on_default_branch=Ar %s, +activity.git_stats_file_1=%d comhad +activity.git_stats_file_n=%d comhaid +activity.git_stats_files_changed_1=tá athrú tagtha +activity.git_stats_files_changed_n=tá athraithe +activity.git_stats_additions=agus tá ann +activity.git_stats_addition_1=%d breisiú +activity.git_stats_addition_n=%d breiseanna +activity.git_stats_and_deletions=agus +activity.git_stats_deletion_1=%d scriosadh +activity.git_stats_deletion_n=%d scriosta +contributors.contribution_type.filter_label=Cineál ranníocaíochta: contributors.contribution_type.commits=Tiomáintí +contributors.contribution_type.additions=Breiseanna +contributors.contribution_type.deletions=Scriosadh +settings=Socruithe +settings.desc=Is é socruithe an áit ar féidir leat na socruithe don stóras a bhainistiú +settings.options=Stóras +settings.collaboration=Comhoibritheoirí +settings.collaboration.admin=Riarthóir +settings.collaboration.write=Scríobh +settings.collaboration.read=Léigh +settings.collaboration.owner=Úinéir +settings.collaboration.undefined=Neamhshainithe +settings.hooks=Gníomhartha Gréasáin settings.githooks=Crúcanna Git +settings.basic_settings=Socruithe Bunúsacha +settings.mirror_settings=Socruithe Scáthán +settings.mirror_settings.docs=Cuir do stóras ar bun chun tiomáintí, clibeanna agus brainsí a shioncronú go huathoibríoch le stóras eile. +settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Socraigh do thionscadal chun tiomáintí, clibeanna agus brainsí a bhrú go huathoibríoch chuig stóras eile. Tá scátháin tarraingthe díchumasaithe ag riarthóir do shuíomh. +settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Socraigh do thionscadal chun tiomáintí, clibeanna agus brainsí a tharraingt go huathoibríoch ó stóras eile. +settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Faoi láthair, ní féidir é seo a dhéanamh ach sa roghchlár "Imirce Nua". Le haghaidh tuilleadh eolais, téigh i gcomhairle le do thoil: +settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Chuir riarthóir do shuíomh faoi dhíchumasú scátháin bhrú. +settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Tá do stóras ag teacht le hathruithe chuig nó ó stóras eile. Cuimhnigh le do thoil nach féidir leat scátháin nua a chruthú faoi láthair. +settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Cé nach féidir leat scátháin atá ann cheana a mhodhnú nó cinn nua a chruthú, féadfaidh tú do scáthán atá ann cheana a úsáid fós. +settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Chun scáthán tarraingthe a shocrú, téigh i gcomhairle le do thoil: +settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Is féidir leat tuilleadh eolais a fháil faoi scátháin bhrú agus tarraingthe anseo: +settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Conas is féidir liom na stórtha a scáthánú? +settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=an chuid "Ag tarraingt ó stóras" den doiciméadú. +settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Ag tarraingt ó stóras cianda +settings.mirror_settings.mirrored_repository=Stóras scátháin +settings.mirror_settings.pushed_repository=Stóras brúite +settings.mirror_settings.direction=Treo +settings.mirror_settings.direction.pull=Tarraingt +settings.mirror_settings.direction.push=Brúigh +settings.mirror_settings.last_update=Nuashonrú deireanach +settings.mirror_settings.push_mirror.none=Níl aon scátháin bhrú cumraithe +settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL Stóras Cianda Git +settings.mirror_settings.push_mirror.add=Cuir Scáthán Brúigh leis +settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Eagar eatramh sioncronaithe scátháin +settings.sync_mirror=Sioncronaigh Anois +settings.pull_mirror_sync_in_progress=Athruithe a tharraingt ón iargúlta %s i láthair na huaire. +settings.push_mirror_sync_in_progress=Athruithe a bhrú ar an iargúlta %s i láthair na huaire. +settings.site=Láithreán Gréasáin +settings.update_settings=Nuashonrú Socruithe +settings.update_mirror_settings=Nuashonraigh Socruithe Scátháin +settings.branches.switch_default_branch=Athraigh Brainse Réamhshocraithe +settings.branches.update_default_branch=An Brainse Réamhshocraithe a nuashonrú +settings.branches.add_new_rule=Cuir Riail Nua leis +settings.advanced_settings=Ardsocruithe settings.projects_mode_all=Gach tionscadal settings.trust_model.collaborator=Comhoibritheoir settings.trust_model.collaborator.long=Comhoibritheoir: Sínithe muinín ag comhoibrithe settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Comhoibritheo+Coiteoir: Sínithe iontaobhais ag comhoibritheoirí a mheaitseann leis an gealltóir +settings.webhook.body=Comhlacht settings.slack_color=Dath settings.event_fork=Forc settings.event_wiki=Wiki settings.event_release=Scaoileadh +settings.event_push=Brúigh +diff.review.comment=Trácht branch.branch_already_exists=Tá brainse "%s" ann cheana féin sa stóras seo. diff --git a/options/locale/locale_hu-HU.ini b/options/locale/locale_hu-HU.ini index 28605d48cf..69f0e6eab7 100644 --- a/options/locale/locale_hu-HU.ini +++ b/options/locale/locale_hu-HU.ini @@ -397,7 +397,6 @@ account_link=Kapcsolt fiókok organization=Szervezetek public_profile=Nyilvános profil -password_username_disabled=A nem helyi felhasználóknak nem engedélyezett, hogy megváltoztassák a felhasználói nevüket. Kérjük lépjen kapcsolatba a helyi rendszergazdájával további információkért. full_name=Teljes név website=Webhely location=Hely diff --git a/options/locale/locale_id-ID.ini b/options/locale/locale_id-ID.ini index 94c60979a8..d1b4166e16 100644 --- a/options/locale/locale_id-ID.ini +++ b/options/locale/locale_id-ID.ini @@ -317,7 +317,6 @@ account_link=Akun Tertaut organization=Organisasi public_profile=Profil Publik -password_username_disabled=Pengguna non-lokal tidak diizinkan untuk mengubah nama pengguna mereka. Silakan hubungi administrator sistem anda untuk lebih lanjut. full_name=Nama Lengkap website=Situs Web location=Lokasi diff --git a/options/locale/locale_is-IS.ini b/options/locale/locale_is-IS.ini index 656b5e1c56..0bd4ba6894 100644 --- a/options/locale/locale_is-IS.ini +++ b/options/locale/locale_is-IS.ini @@ -428,7 +428,6 @@ account_link=Tengdir Reikningar organization=Stofnanir public_profile=Opinber Notandasíða -password_username_disabled=Notendum utan staðarins er ekki heimilt að breyta notendanafni sínu. Vinsamlegast hafðu samband við síðustjórann þinn til að fá frekari upplýsingar. full_name=Fullt Nafn website=Vefsíða location=Staðsetning diff --git a/options/locale/locale_it-IT.ini b/options/locale/locale_it-IT.ini index 3ddd2bbddf..d82215622f 100644 --- a/options/locale/locale_it-IT.ini +++ b/options/locale/locale_it-IT.ini @@ -516,7 +516,6 @@ account_link=Account collegati organization=Organizzazioni public_profile=Profilo pubblico -password_username_disabled=Gli utenti non locali non hanno il permesso di cambiare il proprio nome utente. per maggiori dettagli si prega di contattare l'amministratore del sito. full_name=Nome Completo website=Sito web location=Posizione diff --git a/options/locale/locale_ja-JP.ini b/options/locale/locale_ja-JP.ini index 2e861df207..973c1b3761 100644 --- a/options/locale/locale_ja-JP.ini +++ b/options/locale/locale_ja-JP.ini @@ -705,7 +705,6 @@ public_profile=公開プロフィール biography_placeholder=自己紹介してください!(Markdownを使うことができます) location_placeholder=おおよその場所を他の人と共有 profile_desc=あなたのプロフィールが他のユーザーにどのように表示されるかを制御します。あなたのプライマリメールアドレスは、通知、パスワードの回復、WebベースのGit操作に使用されます。 -password_username_disabled=非ローカルユーザーのユーザー名は変更できません。詳細はサイト管理者にお問い合わせください。 full_name=フルネーム website=Webサイト location=場所 @@ -1040,6 +1039,7 @@ issue_labels_helper=イシューのラベルセットを選択 license=ライセンス license_helper=ライセンス ファイルを選択してください。 license_helper_desc=ライセンスにより、他人があなたのコードに対して何ができて何ができないのかを規定します。 どれがプロジェクトにふさわしいか迷っていますか? ライセンス選択サイト も確認してみてください。 +multiple_licenses=複数のライセンス object_format=オブジェクトのフォーマット object_format_helper=リポジトリのオブジェクトフォーマット。後で変更することはできません。SHA1 は最も互換性があります。 readme=README @@ -2941,6 +2941,7 @@ dashboard.start_schedule_tasks=Actionsスケジュールタスクを開始 dashboard.sync_branch.started=ブランチの同期を開始しました dashboard.sync_tag.started=タグの同期を開始しました dashboard.rebuild_issue_indexer=イシューインデクサーの再構築 +dashboard.sync_repo_licenses=リポジトリライセンスの同期 users.user_manage_panel=ユーザーアカウント管理 users.new_account=ユーザーアカウントを作成 diff --git a/options/locale/locale_ko-KR.ini b/options/locale/locale_ko-KR.ini index dc122ec4c3..91c5b24ab5 100644 --- a/options/locale/locale_ko-KR.ini +++ b/options/locale/locale_ko-KR.ini @@ -375,7 +375,6 @@ account_link=연결된 계정 organization=조직 public_profile=공개 프로필 -password_username_disabled=로컬 사용자가 아닌 경우 사용자 이름 변경을 할 수 없습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의해주세요. full_name=성명 website=웹 사이트 location=위치 diff --git a/options/locale/locale_lv-LV.ini b/options/locale/locale_lv-LV.ini index d8ab21e170..ee6f3911b0 100644 --- a/options/locale/locale_lv-LV.ini +++ b/options/locale/locale_lv-LV.ini @@ -623,7 +623,6 @@ public_profile=Publiskais profils biography_placeholder=Pastāsti mums mazliet par sevi! (Var izmantot Markdown) location_placeholder=Kopīgot savu aptuveno atrašanās vietu ar citiem profile_desc=Norādīt, kā profils tiek attēlots citiem lietotājiem. Primārā e-pasta adrese tiks izmantota paziņojumiem, paroles atjaunošanai un Git tīmekļa darbībām. -password_username_disabled=Ne-lokāliem lietotājiem nav atļauts mainīt savu lietotāja vārdu. Sazinieties ar sistēmas administratoru, lai uzzinātu sīkāk. full_name=Pilns vārds website=Mājas lapa location=Atrašanās vieta diff --git a/options/locale/locale_nl-NL.ini b/options/locale/locale_nl-NL.ini index 5ed3417b4a..1540cf095b 100644 --- a/options/locale/locale_nl-NL.ini +++ b/options/locale/locale_nl-NL.ini @@ -515,7 +515,6 @@ account_link=Gekoppelde Accounts organization=Organisaties public_profile=Openbaar profiel -password_username_disabled=Niet-lokale gebruikers kunnen hun gebruikersnaam niet veranderen. Neem contact op met de sitebeheerder voor meer details. full_name=Volledige naam website=Website location=Locatie diff --git a/options/locale/locale_pl-PL.ini b/options/locale/locale_pl-PL.ini index 911a4b9e0e..22bdf1bbac 100644 --- a/options/locale/locale_pl-PL.ini +++ b/options/locale/locale_pl-PL.ini @@ -500,7 +500,6 @@ account_link=Powiązane Konta organization=Organizacje public_profile=Profil publiczny -password_username_disabled=Użytkownicy nielokalni nie mogą zmieniać swoich nazw. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem strony. full_name=Imię i nazwisko website=Strona location=Lokalizacja diff --git a/options/locale/locale_pt-BR.ini b/options/locale/locale_pt-BR.ini index 6f4f710d7f..bb185d3de6 100644 --- a/options/locale/locale_pt-BR.ini +++ b/options/locale/locale_pt-BR.ini @@ -622,7 +622,6 @@ public_profile=Perfil público biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre você! (Você pode usar Markdown) location_placeholder=Compartilhe sua localização aproximada com outras pessoas profile_desc=Controle como o seu perfil é exibido para outros usuários. Seu endereço de e-mail principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações do Git baseadas na Web. -password_username_disabled=Usuários não-locais não podem alterar seus nomes de usuário. Por favor contate o administrador do site para mais informações. full_name=Nome completo website=Site location=Localização diff --git a/options/locale/locale_pt-PT.ini b/options/locale/locale_pt-PT.ini index cb521fe58c..6f788737ff 100644 --- a/options/locale/locale_pt-PT.ini +++ b/options/locale/locale_pt-PT.ini @@ -705,7 +705,6 @@ public_profile=Perfil público biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si! (Pode usar Markdown) location_placeholder=Partilhe a sua localização aproximada com outros profile_desc=Controle como o seu perfil é apresentado aos outros utilizadores. O seu endereço de email principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações Git baseadas na web. -password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes. full_name=Nome completo website=Sítio web location=Localização diff --git a/options/locale/locale_ru-RU.ini b/options/locale/locale_ru-RU.ini index 03c6e2d073..7fd73f9d83 100644 --- a/options/locale/locale_ru-RU.ini +++ b/options/locale/locale_ru-RU.ini @@ -618,7 +618,6 @@ public_profile=Открытый профиль biography_placeholder=Расскажите немного о себе! (Можно использовать Markdown) location_placeholder=Поделитесь своим приблизительным местоположением с другими profile_desc=Контролируйте, как ваш профиль будет отображаться другим пользователям. Ваш основной адрес электронной почты будет использоваться для уведомлений, восстановления пароля и веб-операций Git. -password_username_disabled=Нелокальным пользователям запрещено изменение их имени пользователя. Для получения более подробной информации обратитесь к администратору сайта. full_name=Имя и фамилия website=Веб-сайт location=Местоположение diff --git a/options/locale/locale_si-LK.ini b/options/locale/locale_si-LK.ini index c9521d80f8..4d64c46e6e 100644 --- a/options/locale/locale_si-LK.ini +++ b/options/locale/locale_si-LK.ini @@ -480,7 +480,6 @@ account_link=සම්බන්ධිත ගිණුම් organization=සංවිධාන public_profile=ප්‍රසිද්ධ පැතිකඩ -password_username_disabled=දේශීය නොවන පරිශීලකයින්ට ඔවුන්ගේ පරිශීලක නාමය වෙනස් කිරීමට අවසර නැත. වැඩි විස්තර සඳහා කරුණාකර ඔබේ වෙබ් අඩවිය පරිපාලක අමතන්න. full_name=සම්පූර්ණ නම website=වියමන අඩවිය location=ස්ථානය diff --git a/options/locale/locale_sk-SK.ini b/options/locale/locale_sk-SK.ini index 484fa320fa..a964b526af 100644 --- a/options/locale/locale_sk-SK.ini +++ b/options/locale/locale_sk-SK.ini @@ -583,7 +583,6 @@ account_link=Prepojené účty organization=Organizácie public_profile=Verejný profil -password_username_disabled=Externí používatelia nemôžu meniť svoje používateľské meno. Kontaktujte, prosím, svojho administrátora kvôli detailom. full_name=Celé meno website=Webová stránka location=Miesto diff --git a/options/locale/locale_sv-SE.ini b/options/locale/locale_sv-SE.ini index 459b704506..2993828c22 100644 --- a/options/locale/locale_sv-SE.ini +++ b/options/locale/locale_sv-SE.ini @@ -418,7 +418,6 @@ account_link=Länkade Konton organization=Organisationer public_profile=Offentlig profil -password_username_disabled=Externa användare kan inte ändra sitt användarnamn. Kontakta din webbadministratör för mera information. full_name=Fullständigt namn website=Webbplats location=Plats diff --git a/options/locale/locale_tr-TR.ini b/options/locale/locale_tr-TR.ini index 7ef6c1d35e..3c719f84ba 100644 --- a/options/locale/locale_tr-TR.ini +++ b/options/locale/locale_tr-TR.ini @@ -694,7 +694,6 @@ public_profile=Herkese Açık Profil biography_placeholder=Bize kendiniz hakkında birşeyler söyleyin! (Markdown kullanabilirsiniz) location_placeholder=Yaklaşık konumunuzu başkalarıyla paylaşın profile_desc=Profilinizin başkalarına nasıl gösterildiğini yönetin. Ana e-posta adresiniz bildirimler, parola kurtarma ve web tabanlı Git işlemleri için kullanılacaktır. -password_username_disabled=Yerel olmayan kullanıcılara kullanıcı adlarını değiştirme izni verilmemiştir. Daha fazla bilgi edinmek için lütfen site yöneticisi ile iletişime geçiniz. full_name=Ad Soyad website=Web Sitesi location=Konum diff --git a/options/locale/locale_uk-UA.ini b/options/locale/locale_uk-UA.ini index 129ab1b7f5..d94d11207b 100644 --- a/options/locale/locale_uk-UA.ini +++ b/options/locale/locale_uk-UA.ini @@ -494,7 +494,6 @@ account_link=Прив'язані облікові записи organization=Організації public_profile=Загальнодоступний профіль -password_username_disabled=Нелокальним користувачам заборонено змінювати ім'я користувача. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв'яжіться з адміністратором сайту. full_name=Повне ім'я website=Веб-сайт location=Місцезнаходження diff --git a/options/locale/locale_zh-CN.ini b/options/locale/locale_zh-CN.ini index 2827a8cd35..3be7b044e9 100644 --- a/options/locale/locale_zh-CN.ini +++ b/options/locale/locale_zh-CN.ini @@ -686,7 +686,6 @@ public_profile=公开信息 biography_placeholder=告诉我们一点您自己! (您可以使用Markdown) location_placeholder=与他人分享你的大概位置 profile_desc=控制您的个人资料对其他用户的显示方式。您的主要电子邮件地址将用于通知、密码恢复和基于网页界面的 Git 操作 -password_username_disabled=不允许非本地用户更改他们的用户名。更多详情请联系您的系统管理员。 full_name=自定义名称 website=个人网站 location=所在地区 diff --git a/options/locale/locale_zh-TW.ini b/options/locale/locale_zh-TW.ini index 9406419e6b..d755f64dcd 100644 --- a/options/locale/locale_zh-TW.ini +++ b/options/locale/locale_zh-TW.ini @@ -583,7 +583,6 @@ account_link=已連結帳號 organization=組織 public_profile=公開的個人資料 -password_username_disabled=非本地使用者不允許更改他們的帳號。詳細資訊請聯絡您的系統管理員。 full_name=全名 website=個人網站 location=所在地區