mirror of
https://github.com/go-gitea/gitea
synced 2025-09-13 12:18:13 +00:00
[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
@@ -3425,7 +3425,6 @@ swift.install=Přidejte balíček do svého <code>Package.swift</code> souboru:
|
||||
swift.install2=a spustit následující příkaz:
|
||||
vagrant.install=Pro přidání Vagrant box spusťte následující příkaz:
|
||||
settings.link=Propojit tento balíček s repozitářem
|
||||
settings.link.description=Pokud propojíte balíček s repozitářem, je tento balíček uveden v seznamu balíčků repozitáře.
|
||||
settings.link.select=Vybrat repozitář
|
||||
settings.link.button=Aktualizovat odkaz na repozitář
|
||||
settings.link.success=Odkaz na repozitář byl úspěšně aktualizován.
|
||||
|
@@ -3475,7 +3475,6 @@ swift.install=Füge das Paket deiner <code>Package.swift</code> Datei hinzu:
|
||||
swift.install2=und führe den folgenden Befehl aus:
|
||||
vagrant.install=Um eine Vagrant-Box hinzuzufügen, führe den folgenden Befehl aus:
|
||||
settings.link=Dieses Paket einem Repository zuweisen
|
||||
settings.link.description=Wenn du ein Paket mit einem Repository verknüpfst, wird es in der Paketliste des Repositories angezeigt.
|
||||
settings.link.select=Repository auswählen
|
||||
settings.link.button=Repository-Link aktualisieren
|
||||
settings.link.success=Repository-Link wurde erfolgreich aktualisiert.
|
||||
|
@@ -3133,7 +3133,6 @@ swift.install=Προσθέστε το πακέτο στο αρχείο <code>Pac
|
||||
swift.install2=και εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
|
||||
vagrant.install=Για προσθήκη ενός κυτίου Vagrant, εκτελέστε την ακόλουθη εντολή:
|
||||
settings.link=Σύνδεση αυτού του πακέτου με ένα αποθετήριο
|
||||
settings.link.description=Εάν συνδέσετε ένα πακέτο με ένα αποθετήριο, το πακέτο περιλαμβάνεται στη λίστα πακέτων του αποθετηρίου.
|
||||
settings.link.select=Επιλογή Αποθετηρίου
|
||||
settings.link.button=Ενημέρωση Συνδέσμου Αποθετηρίου
|
||||
settings.link.success=Ο σύνδεσμος αποθετηρίου ενημερώθηκε επιτυχώς.
|
||||
|
@@ -3113,7 +3113,6 @@ swift.install=Añade el paquete en tu archivo <code>Package.swift</code>:
|
||||
swift.install2=y ejecuta el siguiente comando:
|
||||
vagrant.install=Para añadir un paquete Vagrant, ejecuta el siguiente comando:
|
||||
settings.link=Vincular este paquete a un repositorio
|
||||
settings.link.description=Si enlaza un paquete con un repositorio, el paquete se enumera en la lista de paquetes del repositorio.
|
||||
settings.link.select=Seleccionar repositorio
|
||||
settings.link.button=Actualizar enlace de repositorio
|
||||
settings.link.success=El enlace del repositorio se ha actualizado correctamente.
|
||||
|
@@ -3729,7 +3729,6 @@ swift.install=Ajoutez le paquet dans votre fichier <code>Package.swift</code>:
|
||||
swift.install2=et exécutez la commande suivante :
|
||||
vagrant.install=Pour ajouter une machine Vagrant, exécutez la commande suivante :
|
||||
settings.link=Lier ce paquet à un dépôt
|
||||
settings.link.description=Si vous liez un paquet à dépôt, le paquet sera inclus dans sa liste des paquets.
|
||||
settings.link.select=Sélectionner un dépôt
|
||||
settings.link.button=Actualiser le lien du dépôt
|
||||
settings.link.success=Le lien du dépôt a été mis à jour avec succès.
|
||||
|
@@ -3729,7 +3729,6 @@ swift.install=Cuir an pacáiste i do <code>chomhad Package.swift</code>:
|
||||
swift.install2=agus reáchtáil an t-ordú seo a leanas:
|
||||
vagrant.install=Chun bosca Vagrant a chur leis, reáchtáil an t-ordú seo a leanas:
|
||||
settings.link=Nasc an pacáiste seo le stóras
|
||||
settings.link.description=Má nascann tú pacáiste le stóras, liostaítear an pacáiste i liosta pacáistí an stórais.
|
||||
settings.link.select=Roghnaigh Stóras
|
||||
settings.link.button=Nuashonraigh Nasc Stórais
|
||||
settings.link.success=D'éirigh le nasc an stórais a nuashonrú.
|
||||
|
@@ -2667,7 +2667,6 @@ rubygems.dependencies.development=Dipendenze Di Sviluppo
|
||||
rubygems.required.ruby=Richiede la versione di Ruby
|
||||
rubygems.required.rubygems=Richiede la versione RubyGem
|
||||
settings.link=Collega questo pacchetto a un repository
|
||||
settings.link.description=Se si collega un pacchetto a un repository, il pacchetto è elencato nell'elenco dei pacchetti del repository.
|
||||
settings.link.select=Seleziona Repository
|
||||
settings.link.button=Aggiorna Collegamento Repository
|
||||
settings.link.success=Il link del repository è stato aggiornato correttamente.
|
||||
|
@@ -3722,7 +3722,6 @@ swift.install=あなたの <code>Package.swift</code> ファイルにパッケ
|
||||
swift.install2=そして次のコマンドを実行します:
|
||||
vagrant.install=Vagrant ボックスを追加するには、次のコマンドを実行します。
|
||||
settings.link=このパッケージをリポジトリにリンク
|
||||
settings.link.description=パッケージをリポジトリにリンクすると、リポジトリのパッケージリストに表示されるようになります。
|
||||
settings.link.select=リポジトリを選択
|
||||
settings.link.button=リポジトリのリンクを更新
|
||||
settings.link.success=リポジトリのリンクが正常に更新されました。
|
||||
|
@@ -3134,7 +3134,6 @@ swift.install=Pievienojiet pakotni savā <code>Package.swift</code> failā:
|
||||
swift.install2=un izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
vagrant.install=Lai pievienotu Vagrant kasti, izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
settings.link=Piesaistīt pakotni šim repozitorijam
|
||||
settings.link.description=Sasaistot pakotni ar repozitoriju, tā tiks attēlota repozitorija pakotņu sarakstā.
|
||||
settings.link.select=Norādiet repozitoriju
|
||||
settings.link.button=Atjaunot repozitorija saiti
|
||||
settings.link.success=Repozitorija saite tika veiksmīgi atjaunota.
|
||||
|
@@ -3381,7 +3381,6 @@ swift.install=Adicione o pacote em seu arquivo <code>Package.swift</code>:
|
||||
swift.install2=e execute o seguinte comando:
|
||||
vagrant.install=Para adicionar uma Vagrant box, execute o seguinte comando:
|
||||
settings.link=Vincular este pacote a um repositório
|
||||
settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
|
||||
settings.link.select=Selecionar Repositório
|
||||
settings.link.button=Atualizar Link do Repositório
|
||||
settings.link.success=Link do repositório foi atualizado com sucesso.
|
||||
|
@@ -3729,7 +3729,6 @@ swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro <code>Package.swift</code>:
|
||||
swift.install2=e execute o seguinte comando:
|
||||
vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando:
|
||||
settings.link=Vincular este pacote a um repositório
|
||||
settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
|
||||
settings.link.select=Escolha o repositório
|
||||
settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório
|
||||
settings.link.success=A ligação ao repositório foi modificada com sucesso.
|
||||
|
@@ -3083,7 +3083,6 @@ swift.install=Добавьте пакет в свой файл <code>Package.swi
|
||||
swift.install2=и запустите следующую команду:
|
||||
vagrant.install=Чтобы добавить бокс Vagrant, выполните следующую команду:
|
||||
settings.link=Связать этот пакет с репозиторием
|
||||
settings.link.description=Если связать пакет с репозиторием, он добавится в список пакетов репозитория.
|
||||
settings.link.select=Выберите репозиторий
|
||||
settings.link.button=Обновить ссылку на репозиторий
|
||||
settings.link.success=Связь с репозиторием успешно обновлена.
|
||||
|
@@ -3418,7 +3418,6 @@ swift.install=Paketi <code>Package.swift</code> dosyanıza ekleyin:
|
||||
swift.install2=ve şu komutu çalıştırın:
|
||||
vagrant.install=Vagrant paketi eklemek için aşağıdaki komutu çalıştırın:
|
||||
settings.link=Bu paketi bir depoya bağlayın
|
||||
settings.link.description=Eğer bir paketi bir depoya bağlarsanız, paket deponun paket listesinde listelenecektir.
|
||||
settings.link.select=Depo Seç
|
||||
settings.link.button=Depo Bağlantısını Güncelle
|
||||
settings.link.success=Depo bağlantısı başarıyla güncellendi.
|
||||
|
@@ -3290,7 +3290,6 @@ swift.install=Додайте пакет у ваш файл <code>Package.swift</
|
||||
swift.install2=і виконайте наступну команду:
|
||||
vagrant.install=Щоб додати бокс Vagrant, виконайте наступну команду:
|
||||
settings.link=Прив'язати пакет до сховища
|
||||
settings.link.description=Якщо ви зв'яжете пакет зі сховищем, його буде вказано у списку пакетів сховища.
|
||||
settings.link.select=Обрати сховище
|
||||
settings.link.button=Оновити посилання на сховище
|
||||
settings.link.error=Не вдалося оновити посилання на сховище.
|
||||
|
@@ -3723,7 +3723,6 @@ swift.install=在您的 <code>Package.swift</code> 文件中添加该包:
|
||||
swift.install2=并运行以下命令:
|
||||
vagrant.install=若要添加一个 Vagrant box,请运行以下命令:
|
||||
settings.link=将此软件包链接到仓库
|
||||
settings.link.description=如果您将一个软件包与一个仓库链接起来,软件包将显示在仓库的软件包列表中。
|
||||
settings.link.select=选择仓库
|
||||
settings.link.button=更新仓库链接
|
||||
settings.link.success=仓库链接已成功更新。
|
||||
|
@@ -3397,7 +3397,6 @@ swift.install=將此套件加入您的 <code>Package.swift</code> 檔:
|
||||
swift.install2=並執行下列命令:
|
||||
vagrant.install=執行下列命令以新增 Vagrant box:
|
||||
settings.link=連結此套件到儲存庫
|
||||
settings.link.description=如果您將套件連結到儲存庫,該套件會顯示在儲存庫的套件清單。
|
||||
settings.link.select=選擇儲存庫
|
||||
settings.link.button=更新儲存庫連結
|
||||
settings.link.success=儲存庫連結更新成功。
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user