mirror of
https://github.com/go-gitea/gitea
synced 2024-11-05 09:44:26 +00:00
bd4c7ce578
This PR cleans up the docs in a way to make them simpler to ingest by our [docs repo](https://gitea.com/gitea/gitea-docusaurus). 1. It includes all of the sed invocations our ingestion did, removing the need to do it at build time. 2. It replaces the shortcode variable replacement method with `@variable@` style, simply for easier sed invocations when required. 3. It removes unused files and moves the docs up a level as cleanup. --------- Signed-off-by: jolheiser <john.olheiser@gmail.com>
1.9 KiB
1.9 KiB
date | title | slug | sidebar_position | toc | draft | menu | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2021-01-22T00:00:00+02:00 | Übersetzungs Richtlinien | localization | 70 | false | false |
|
Allgemeines
Anrede: Wenig förmlich:
- "Du"-Form
- Keine "Amtsdeusch"-Umschreibungen, einfach so als ob man den Nutzer direkt persönlich ansprechen würde
Genauer definiert:
- "falsch" anstatt "nicht korrekt/inkorrekt"
- Benutzerkonto oder Konto? Oder Account?
- "Wende dich an ..." anstatt "kontaktiere ..."
- In der selben Zeit übersetzen (sonst wird aus "is" "war")
- Richtige Anführungszeichen verwenden. Also
"
statt''
oder'
oder ` oder´
„
für beginnende Anführungszeichen,“
für schließende Anführungszeichen
Es gelten Artikel und Worttrennungen aus dem Duden.
Formulierungen in Modals und Buttons
Es sollten die gleichen Formulierungen auf Buttons und Modals verwendet werden.
Beispiel: Wenn der Button mit löschen
beschriftet ist, sollte im Modal die Frage lauten Willst du das wirklich löschen?
und nicht Willst du das wirklich entfernen?
. Gleiches gilt für Success/Errormeldungen nach der Aktion.
Trennungen
- Pull-Request
- Time-Tracker
- E-Mail-Adresse (siehe Duden)
Artikeldefinitionen für Anglizismen
- Der Commit (m.)
- Der Branch (m.), plural: die Branches
- Das Issue (n.)
- Der Fork (m.)
- Das Repository (n.), plural: die Repositories
- Der Pull-Request (m.)
- Der Token (m.), plural: die Token
- Das Review (n.)
- Der Key (m.)
- Der Committer (m.), plural: die Committer
Weiterführende Links
Diese beiden Links sind sehr empfehlenswert: